Feeds:
Posts
Comments

Posts Tagged ‘Carina Burman’

Carl Michael Bellman är knappast en av de lättare författarna att skriva en biografi över: de källor som finns är få, eller svåranvända. Vi vet naturligtvis sådant som rör hans borgerliga karriär, och det finns mängder av dikter kvar, eftersom han tycks ha skrivit dem nästan tvångsmässigt: till och med hans prosa drar ibland iväg och börjar rimma. Eftersom han med Olof Lagercrantz ord sjöng  »med till hälften bortvänt ansikte«, så kan vi ta mycket litet av vad som skrev för dess egna tankar: någon gång, när han skriver om familjen, så kommer vi kanske närmare honom, men för det mesta inte.

Det är således ett stort arbete som ligger bakom Carina Burmans Bellman. Biografin. Oändliga mängder dikt måste ha lästs, liksom gamla krognotor, protokoll från tullverk och nummerlotteri och riksdagar, utdrag ur folkbokföringar, suppliker och brev. Och all sekundärlitteratur: Burman står naturligtvis lika lite som andra skickliga forskare helt på egna ben, utan har tagit hjälp av de som kommit före. Allt detta har utmynnat i sjuhundra sidor biografi, varav knappt hundra fotnoter. Gediget var ordet, sa Bull.

Biografi, ja: detta är just en sådan, inte en genomgång av Bellmans främsta verk. De dyker upp, men främst när de illustrerar just hans liv, när han flirtar, när han supplikerar, när han någon sällsynt gång blir arg och driver ordentligt med någon. Burman följer så gott det går Bellman genom olika delar av hans liv: hans arbete, hans diktning och framföranden, hans umgänge, hans kungavurm, hans familj. Ofta fylls det på med utläggningar om vänner och företeelser, så att läsaren lär känna även hans omgivning: de som hjälpte honom, de han någon gång kunde hjälpa, de som motarbetade honom. En av senare var initialt Kellgren, efter att denne attackerat först, och det är till bådas heder att de sedan lyckades sluta fred och samarbeta över ett av svensk litteraturs storverk, Fredmans epistlar.

Burman lyckas hålla intresset uppe nästan hela tiden: man ömkar för den stackars ekonomiskt oförmögne Bellman, som precis lyckas hålla näsan över ytan, i alla fall så länge Gustaf III finns där i bakgrunden.  Man ler åt hans vers, åt hans brist på decorum, men också åt hans starka vänskap. 600 sidor text hade kanske kunnat vara färre, men varför skulle man vilja önska det?

Read Full Post »

Carina Burmans andra bok om Euthanasia Bondeson, romanförfattare och detektiv på lediga stunder, Vit som marmor, är tack och lov bättre än den första: här finns åtminstone ett vettigt skäl till att kretsen misstänkta till brotten – stölden av en antik marmorstaty från en utgrävning mitt i Rom och mordet på en ung, vacker jesuit som dumpades på samma plats – är begränsad (att den inkluderar en massa halvkända svenska konstnärer som vid tidpunkten bodde i staden är pikant, men det görs inte speciellt mycket med dem).

Å andra sidan är de motiv som huvuddelen av de misstänkta möjligen tillskrivs närmast löjliga – lutheransk nit och avsky för antiken är ett par av de som luftas – och när de väl lyckas lista ut mördaren (långt efter att den uppmärksamme läsaren noterat de små ledtrådar som placerats ut med vad författaren hoppas är diskretion) så är det ett jäkla velande innan de tvingas göra något åt saken. Vid de laget har man nästan börjat tro och hoppas på en oväntad vändning, men nej: allt är nästan precis som man förstod i kapitlet innan. Att huvudpersonen dessutom på det mest oklädsamma sätt skrutit med hur smart hon är fungerar snarast som lök på laxen.

De poänger som finns med läsning är återigen miljön: Rom, ett Rom för halvtannat sekel sedan men inte så annorlunda mot idag. Det, och så skildringen av en arkeologi som idag skulle ses som förstörelse, som bryr sig om vackra statyer och mosaiker men inte stort mer, och föremål som idag skulle ses som fina fynd kastas på sophögen. Det är inte någon god deckare, men det är en hyfsad historisk roman.

Read Full Post »

Carina Burmans Babylons gator tillhör den alls inte ovanliga genren med historiska detektivromaner. Här är blomkvistaren ifråga romanförfattaren Euthanasia Bondeson, i alla fall delvis modellerad på Fredrika Bremer (som hon dock säger sig vara bekant med), på resa till London med sin sällskapsdam Agnes Björk. Där planerar de bland annat bevista världsutställningen, men som man kan vänta sig tar det en vändning i förskräckelse när Agnes försvinner vid ett besök på British Museum.

Som detektivroman är det otillfredsställande, ty Euthanasia tycks endast behöva visa sig på en plats för att en massa ledtrådar skall ramla ner över henne, vilket snabbt blir tröttande. Som historisk roman är det bättre, med god lokalfärg, även om man ibland irriteras över att författaren låter sin huvudperson agera profet. Det är ett billigt trick, och ett som knappast imponerar om det inte sköts med lättare hand än det oftast görs här. Att hon också får träffa diverse samtida storheter och får komplimanger av Dickens är då mera i sin ordning, även om det är en smula betänksamt när författare skriver om egenpåhittade, gudabenådade författare och inkluderar stilprov.

Annars är väl inte allt för mycket att anmärka på: detektivarbetets brister är ett stort problem, men i övrigt är det väl utövat hantverk som man väl kan lägga ett par timmar på.

Read Full Post »

Att Carina Burmans Den tionde sånggudinnan inspirerats av Klara Johansons liv – i alla fall vissa fragment av det – står snart klart: inte så att detta helt tar över berättelsen, men fullt tillräckligt för att läsaren ibland kan gissa vad som skall hända, och ibland luras att hoppa i helt vansinniga tunnor.

För att börja om i en ända som kanske är för den oskuldsfulle mer rimlig, så är det hela berättelsen om hur docent Elisabeth Gran försöker leta upp och utge Sophia Elisabet Brenners brev. I bakgrunden lurar ett vad med hennes professor: om utgivningen ger några sensationer är hennes lycka gjord, om inte är hennes karriär död (jag undrar stillsamt hur detta skiljer sig från annan forskning – jag tvivlar på att ens humanioran tillåter att man i åratal sysselsätter sig med något som inte kräver mer än grundläggande filologiska färdigheter). Elisabeth får med sig ett par kollegor i arbetet – väninnan Choice (sa ju att det var K.J.) och hennes »väninna« Thea, och tillsammans kuskar de runt i 1910-talets Europa, med ett par väntade tidsmarkörer och ett par kärleksaffärer med inte alltför nöjsamt slut. Forskningsmässigt går det dock över förväntan: en sammanslutning av vittra kvinnor med syfte att främja fred börjar snart anas, blandande 1600-talsortodoxi med romersk religion. Man undrar nog om inte de tidigare resultaten ensamma skulle skapa ett namn bland historiker, fast måhända inte litteratur-sådana.

Som roman betraktat är det dock aningen svagt: det är smått pinsamt hur det för spänningens skull måste till hela tiden nya ursäkter till varför nya brev med alltmer belysande innehåll kommer till utgivarnas kännedom. När så en viktig del av upplösningen verkar bestå av ren dumhet, med en tillsats av tämligen poänglös mystik så blir man mest trött. Innan dess kan det stundvis vara rätt spännande eller intressant, men överlag är idéerna bättre än utförandet, och tidsskildringen mer intressant än handlingen.

Read Full Post »

Om man skall låta Klara Johanson själv sammanfatta sitt förhållande till litteraturen finns det bara ett tänkbart val, ur avrundningen av essän »Tysk frihet«: »Till sist blir allting litteratur«. Själv har Johanson inte i någon högre grad blivit litteratur – eller rättare sagt har hon inte blivit det i den grad hon gjort sig förtjänt av: det finns ett par essäer om henne, hon har behandlats akademiskt av några forskare med inriktning på essäistik eller kvinnosakshistoria, men fram till för ett par år sedan inte i en fullfjädrad biografi. Sedan kom Carina Burmans K. J: En biografi över Klara Johanson, och nu kan den som är intresserad av denna märkliga kritiker, essäist och kvinnosakskvinna (vilket hon var något i skymundan) få sitt lystmäte: över fyrahundra välskrivna sidor och femtio sidor notapparat torde svara mot de flestas behov.

För att ge en kort skiss föddes Johanson i Halmstad i en relativt välbärgad men småborgerlig familj, blev första kvinna att ta studenten i staden, och flyttade sedan till Uppsala för vidare förkovran. Där träffade hon första gången på kärleken i form av Lydia Wahlström, och levde studentliv i några år. Sedan bar det av till Stockholm där hon arbetade som journalist, dels på Fredrika Bremer-förbundets Dagny, dels på Stockholms Dagblad. Hon blev en uppburen kritiker, men blev med tiden vad som idag skulle kallas utbränd och avvek från den journalistiska banan för att försörja sig på annat . Hon hade då träffat personen som skulle bli hennes livskamrat, Ellen Kleman, och gav tillsammans med henne bland annat ut en serie böcker med Fredrika Bremers brev. Under tjugotalet började hon så smått arbeta som journalist igen, men tystnade snart. Hon fortsatte med smärre arbeten i litteraturhistoriens utkanter, och släppte essäsamlingen Det speglade livet. Hon blev dock med tiden alltmer förskräckt över hur de betedde sig nere på kontinenten, i synnerhet nazisterna (hon var germanofil men därmed inte blind). När detta upphört dog istället Ellen Kleman från henne, och hennes sista år framlevdes i relativ fattigdom, men hon han ändå ge ut två böcker: en andra essäsamling, Det rika sterbhuset, och biografin över hennes älskarinna, konstnärinnan Sigrid Fridman (Kleman kände mycket väl till henne och tycks inte ha gett uttryck för någon svartsjuka).

Skall man även ge sig på någon slags teckning av personen Klara Johanson är väl, förutom det oundvikliga epitetet biblioman,  hennes totala hjälplöshet det mest frapperande: när man skämtar om att någon inte klara av att koka tevatten tror man väl inte att en sådan oförmåga kan existera, men just så bortkommen tycks faktiskt Johanson ha varit. Hon tycks också ha smått tyranniskt utnyttjat detta och fått hela omgivningen på att ställa upp och hjälpa henne. Hennes sexuella läggning beredde henne inga direkta problem förutom i samband med Klemans dödsbo, och det verkar faktiskt ha varit närmast sakernas normala tillstånd i hennes kretsar – manliga vänner tycks hon i allmänhet inte haft, endast kvinnor engagerade i diverse kvinnosaksfrågor.

Nu har många ord ödats på att beskriva bokens ämne – finns det inget att säga om själva boken? Mja, faktiskt inte: man kan konstatera en viss tendens att förklara saker i absolut sista stund, men annars finns inte så mycket att anmärka på. Burman förefaller ha gjort sin läxa, stilen är god utan att ta alltför mycket uppmärksamhet, och det hela förefaller vara precis vad man borde ha rätt att förvänta sig av en författarbiografi.

Read Full Post »

En roman om Johan Henrik Kellgren, poet, oförvitlig upplysningsman, kunglig spökskrivare för Gustav III och välkomnare av franska revolutionen, kan det vara något? Ja, Carina Burman har i Min salig bror Jean Hendrich gjort ett särdeles lyckat försök. Romanen bygger på fiktionen att två Kellgren närstående personer, hans bror Johan och hans älskarinna Hedda Falk, har ombetts att skriva ner sina minnen kring den nyligen avlidne skalden, och att dessa sedan legat och dammat i ett arkiv, i väntan på en mer förstående tid, med avbrott endast av ett attentatsförsök mot slutet av 1800-talet, tydligen under ledning av den gamle torrbollen af Wirsén, innan Burman upptäckt och publicerat dem.

Det är inte svårt att se varför den gamle ständige sekreteraren skulle finna verket så stötande: inte bara älskarinnan utan även brodern ägnar mycket utrymme åt Kellgrens erotiska eskapader, fullt i enlighet med 1700-talets relativt fördomsfria moral, och även om förhållandet till Hedda Falk går igenom tider av både ebb och flod, så torkar det aldrig ut helt, och det är spänningen kring just denna hemliga affär som håller boken igång.

Till skillnad från Hedda Falk, väl beläst och passionerad – även om hennes förnuftiga sida ibland försöker få henne att nöja sig med sin lite småtråkige men stabile make – är Johan mer av en tråkmåns, ehuru snarast av till dygd adlat tvång: han är tämligen avundsjuk på broderns framgångar hos kvinnorna, men hinner trots allt med en del själv också. Han ler i mjugg åt Pehr Falks »horn« – sådana ansågs ju  växa i pannan på bedragna äkta män – men oroar sig också för hustruns moral vid broderns besök i den tack vare honom vunna prästgården. Hans berättelse får väl sägas redogöra för den mer offentliga sidan av broderns liv, till exempel studierna i Åbo, mötena med Akademien eller förhållandet till Bellman.

Fiktionen med försöken att förstöra manuskriptet får också förklara varför språket är som det är: modern svenska, med en del sjuttonhundratalsmässiga uttryck. Kellgren  är honett, goûterar sötsaker och man träffar sektern Bellman. Jag tycker att Burman kanske ibland missar tonen lite; det hade räckt med ett gammaldags ordval, och blir lite för mycket om  man dessutom skall gammalstava vissa, men bara vissa ord, som »öcken« istället för »öken«. Även mat får stort utrymme, och det frossas i allt från kringlor till gäddfrecasse, varefter man dricker caffé eller chocolade. Dessutom får man en grundlig rundtur i den intellektuella världen, och förutom Bellman dyker Clewberg (sedermera Edelcrantz), makarna Lenngren och Rosenstein upp.

På det hela taget är det en fin historisk roman i den lättare skolan; man får se stora delar av det dåtida Sverige, och den lättsamma tonen känns helt tidsenlig – ungefär som en bättre Bellmanepistel satt på prosa. Tydligen skall den även se till att ha fått i princip alla fakta rätt. Det är imponerande, men bygger kanske lite för mycket på kulisser och rekvisita för att komma upp i allra högsta betyg.

Read Full Post »